In CLIL contexts, school subjects are taught in an additional language, allowing learners to acquire the target language through meaningful use. This places language teachers in an ambiguous position. What is their role in this context? On the one hand, language teachers are expected to collaborate with subject teacher colleagues; on the other hand, they teach separate language lessons. This double role provides language teachers and their educators with specific challenges in terms of identity and focus.To explore and explain the choices language teachers have, this review examines international research from the last 25 years with a primary focus on secondary schools. As recent discussions argue convincingly that research into CLIL, Content Based Instruction and immersion benefit from convergence and cross-fertilisation, we used a broad range of search terms to identify primary and secondary research.Selected articles were organised into four inquiry areas and analysed thematically: (1) language focus, (2) content focus of learning, (3) language teachers’ pedagogical practices, and (4) their collaboration with subject teachers. Based on these themes, we developed a framework for language teachers and their educators in bilingual education designed to help them explore, explain and develop their own identity and focus.
This study highlights tensions and challenges experienced by language teachers in CLIL contexts. Using an example from the Netherlands, it explores the pedagogical and collaborative practices of Teachers of English in Bilingual streams (TEBs). The study shows how, using formal and practical theories, pedagogical and collaborative practices were formulated and used to investigate the beliefs and practices of language teachers in bilingual settings. The paper presents the operationalisation of 36 practices for TEBs and reports on an online survey investigating TEBs’ stated beliefs and practices. The findings suggest this set of practices has potential, both as a professional development tool for language teachers in bilingual education settings, and for further research. Results of the online survey revealed that the disciplinary identity of most Dutch TEBs leads to a focus on language, communication, literature, and language arts. TEBs are not necessarily aware of, and do not automatically consider, possibilities for expanding their own pedagogical practices in relation to subject-specific language or supporting and collaborating with their subject teacher colleagues. We suggest that policy guidelines, curricula development and teacher education programmes should pay more attention to the unique position of language teachers in these settings.