In this episode, I describe some activities on the history of geometry. Geogebra is first used to visualize a primary source from Descartes, and then to create the conchoide of Nicomedes. In the last part the so-called human conchoid is described, a form of embodied cognition to let your students get a grasp of the famous curve.
MULTIFILE
In bilingual streams in the Netherlands, school subjects are taught in an additional language so that pupils learn both subject content and the target language by using language meaningfully. Teachers of English in bilingual streams (TEBs) are often expected to collaborate with subject teacher colleagues (STs). In addition, they teach separate language lessons. This provides TEBs with specific challenges. This article reports on a focus group (FG) study exploring the extent to which the ideals of stakeholders in bilingual schools in the Netherlands reflect the literature on this topic, using a frame of reference developed for this purpose (Dale, Oostdam & Verspoor, 2017). Five FGs were held with TEBs and STs from Dutch schools in the network for bilingual education and with members of the network’s quality assurance panels. Each FG consisted of between three and six participants with a similar role in bilingual education; audit panel chairpersons, audit panel secretaries and STs and TEBs from different schools. Participants were asked to discuss what an ideal English teacher would do in English lessons and in cooperation with subject colleagues. Data consists of five transcripts of the FG discussions. On the basis of inductive and deductive analyses (using MaxQDA), the ideals of stakeholders are positioned in the framework to explore to what extent different types of stakeholders have complementary or conflicting views. The findings suggest that stakeholders need to develop more shared understandings and a shared language to allow TEBs to realise their ambitions. References Dale, L., Oostdam, R., & Verspoor, M. (2017). Searching for identity and focus: Towards an analytical framework for language teachers in bilingual education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, doi:10.1080/13670050.2017.1383351
MULTIFILE
Among other things, learning to write entails learning how to use complex sentences effectively in discourse. Some research has therefore focused on relating measures of syntactic complexity to text quality. Apart from the fact that the existing research on this topic appears inconclusive, most of it has been conducted in English L1 contexts. This is potentially problematic, since relevant syntactic indices may not be the same across languages. The current study is the first to explore which syntactic features predict text quality in Dutch secondary school students’ argumentative writing. In order to do so, the quality of 125 argumentative essays written by students was rated and the syntactic features of the texts were analyzed. A multilevel regression analysis was then used to investigate which features contribute to text quality. The resulting model (explaining 14.5% of the variance in text quality) shows that the relative number of finite clauses and the ratio between the number of relative clauses and the number of finite clauses positively predict text quality. Discrepancies between our findings and those of previous studies indicate that the relations between syntactic features and text quality may vary based on factors such as language and genre. Additional (cross-linguistic) research is needed to gain a more complete understanding of the relationships between syntactic constructions and text quality and the potential moderating role of language and genre.