A short article reflecting on working with archives as an artist in a post-colonial setting.
After the violent disintegration of Yugoslavia, a flourishing cultural scene was established in Croatia’s capital Zagreb. The scene calls itself: independent culture. In this book, Sepp Eckenhaussen explores the history of Zagreb’s independent culture through three questions: How were independent cultures born? To whom do they belong? And what is the independence in independent culture? The result is a genealogy, a personal travel log, a mapping of cores of criticality, a search for futurologies, and a theory of the scene.Once again, it turns out that localist perspectives have become urgent to culture. The untranslatability of the local term ‘independent culture’ makes it hard for the outsider to get a thorough understanding of it. But it also makes the term into a crystal of significance and a catalyst of meaning-making towards a theory of independent culture.
MULTIFILE
Le chevalier délibéré by Olivier de la Marche is now largely forgotten. Immediately after its publication in 1483, however, it enjoyed great success. The text was disseminated throughout Europe and was held in particularly high esteem in the French-speaking parts of the Netherlands. Such was its popularity in this region that it came to have a profound effect on Dutch literature. The text was translated twice into Dutch, by Pieter Willemsz in 1492, as Vanden ridder welghemoet, and by Jan Pertcheval a year later as Den camp vander doot. Two very early editions offtie original French text were also published in the Netherlands. Moreover, wood cuts from the book were used in other volumes, and the first Spanish translations of Le chevalier délibéré were printed in Antwerp. Several Dutch authors were also directly inspired by this French poem, using it as the basis of their own work. Jan vaA den Dale and Jan Baptist. Hb,uwaer¥are particularly indebted to de la Marche. These writers were in turn highly successful, even if they have now lapsed into obscurity: Jan van den Dale was held in especially high regard, as his Wre vander doot was reprinted at least five times.