In today’s foreign language (FL) education, teachers universally recognise the importance of fostering students’ ability to communicate in the target language. However, the current assessments often do not (sufficiently) evaluate this. In her dissertation, Charline Rouffet aims to gather insight into the potential of assessments to steer FL teaching practices. Communicative learning objectives FL teachers fully support the communicative learning objectives formulated at national level and embrace the principles of communicative language teaching. Yet, assessments instead primarily focus on formal language knowledge in isolation (e.g., grammar rules), disconnected from real-world communicative contexts. This misalignment between assessment practices and communicative objectives hampers effective FL teaching. CBA toolbox The aim of this design-based PhD research project is to gather insight into the potential of assessments to steer FL teaching practices. To this end, tools for developing communicative classroom-based assessment (CBA) programmes were designed and implemented in practice, in close collaboration with FL teachers. Rouffet's dissertation consists of multiple studies, in which the current challenges of FL education are addressed and the usage of the CBA toolbox is investigated. Findings reveal that assessing FL competencies in a more communicative way can transform teaching practices, placing communicative abilities at the heart of FL education.
Background: Nurses play an important role in interprofessional pharmaceutical care. Curricula related to pharmaceutical care, however, vary a lot. Mapping the presence of pharmaceutical care related domains and competences in nurse educational programs can lead to a better understanding of the extent to which curricula fit expectations of the labour market. The aim of this study was to describe 1) the presence of pharmaceutical care oriented content in nursing curricula at different educational levels and 2) nursing students' perceived readiness to provide nurse pharmaceutical care in practice. Methods: A quantitative cross-sectional survey design was used. Nursing schools in 14 European countries offering educational programs for levels 4-7 students were approached between January and April 2021. Through an online survey final year students had to indicate to what extent pharmaceutical care topics were present in their curriculum. Results: A total of 1807 students participated, of whom 8% had level 4-5, 80% level 6, 12% level 7. Up to 84% of the students indicated that pharmaceutical care content was insufficiently addressed in their curriculum. On average 14% [range 0-30] felt sufficiently prepared to achieve the required pharmaceutical care competences in practice. In level 5 curricula more pharmaceutical care domains were absent compared with other levels. Conclusions: Although several pharmaceutical care related courses are present in current curricula of level 4-7 nurses, its embedding should be extended. Too many students perceive an insufficient preparation to achieve pharmaceutical care competences required in practice. Existing gaps in pharmaceutical care should be addressed to offer more thoroughly prepared nurses to the labour market.
Background to the problem Dutch society demonstrates a development which is apparent in many societies in the 21st century; it is becoming ethnically heterogeneous. This means that children who are secondlanguage speakers of Dutch are learning English, a core curriculum subject, through the medium of the Dutch language. Research questions What are the consequences of this for the individual learner and the class situation?Is a bi-lingual background a help or a hindrance when acquiring further language competences. Does the home situation facilitate or impede the learner? Additionally, how should the TEFL professional respond to this situation in terms of methodology, use of the Dutch language, subject matter and assessment? Method of approach A group of ethnic minority students at Fontys University of Professional Education was interviewed. The interviews were subjected to qualitative analysis. To ensure triangulation lecturers involved in teaching English at F.U.P.E. were asked to fill in a questionnaire on their teaching approach to Dutch second language English learners. Thier response was quantitatively and qualitatively analysed. Findings and conclusions The students encountered surprisingly few problems. Their bi-lingualism and home situation were not a constraint in their English language development. TEFL professionals should bear the heterogeneous classroom in mind when developing courses and lesson material. The introduction to English at primary school level and the assessment of DL2 learners require further research.
Community, lab, werkplaats, netwerk, systeem, multi-stakeholder leeromgeving, leerwerkplaats, hybride leeromgeving: de termen buitelen over elkaar heen. Het gaat om omgevingen waarbij betrokkenen vanuit verschillende werelden met elkaar samen werken, leren en innoveren over grenzen heen, vaak rondom een maatschappelijke opgave. Bij de HU is gekozen voor de term ‘rijke leeromgevingen’. Vanwege het samen werken, leren en innoveren over grenzen heen, vinden wij ‘grensoverstijgende leeromgevingen’ een passend concept.