The increasing importance of the concept of internationalization at home is not only manifest in the educational policy of the European Commission, in emerging national policies and in institutional policies of European higher education institutions (HEIs), but most of all in educational practice.Since the existing definition of internationalization at home does not offer much support for those who are working on its implementation, the authors have proposed a new definition that hopefully contributes to lifting the ‘conceptual fog’ that surrounds the internationalization of learning and teaching. The new definition may also help to reach a common understanding of the concept when academics, the key actors in the internationalization of teaching and learning, are joined by both educational and internationalization experts. After all, their joint expertise is needed to build the international and intercultural dimensions of programs of study.
DOCUMENT
Intelligent internationalization, as outlined by Laura Rumbley in 2015, is a relevant notion to explore in specific institutional settings. The setting in this contribution is that of The Hague University of Applied Sciences (THUAS) and in order to understand intelligent internationalization in practice, the specific setting of the institution needs to be clarified first. The Hague, with its approximately 530,000 inhabitants, is not the capital of the Netherlands, but is the seat of government and therefore houses the parliament, ministries, embassies, and is also the residence of the royal house. The Hague has a long tradition as the host of international institutions. The 1899 and 1907 peace conferences were held in the city and the Peace Palace, opened in 1913, is home to the International Court of Justice (ICJ), the principal judicial organ of the United Nations and to the Permanent Court of Arbitration (PCA). Since 2002, The Hague also houses the International Criminal Court (ICC). The city thus provides a learning environment for all students (both domestic and international) at THUAS, not only through the internships that are a key component of all programs, but also through engagement with cultural organizations and local communities. The Hague University of Applied Sciences provides higher professional education to about 28,000 students, in more than 50 bachelor’s programs, as well as in a limited number of applied master’s programs. Nine programs are delivered in English. THUAS is an UNESCO institution and aims to be the most international university of applied sciences in the Netherlands by 2020, focusing on world citizenship skills, such as critical thinking, problem solving, and intercultural competence for all its students. THUAS’ student body is highly diverse with approximately 40% of its students having a non-Dutch background.
MULTIFILE
This article presents the results of a survey on the internationalization of Bachelor’s education in social work, which was carried out at 33 schools of social work across Europe. Many universities are seeking to “internationalize” their social work curriculum. However, although many social work educators are convinced of the importance of cross-border exchange, others are sceptical about the added value of internationalization for a professional career in social work. The aim of this study is to contribute to the discussion about the significance of internationalizing the curriculum of Bachelor’s programmes in social work. Since internationalization in itself is an ideological endeavour, educators must reflect on and formulate their own ideological motives and aspirations. To this end, representatives of schools of social work completed a questionnaire concerning the aim of internationalization, the structure of the curriculum, student and staff mobility, international policies and challenges. This study demonstrates that all universities have added an international dimension to their curricula. Many educators believe that internationalizing the social work curriculum contributes to qualitatively better future professionals “at home”. However, most of the respondents are dissatisfied with what has actually been achieved in terms of their universities’ international ambitions. This is due to a lack of language skills and facilities. Above all, we think, that this dissatisfaction is related to the underlying debate on universalism and indigenization in social work practice and education.
DOCUMENT
The overall topic of this book is internationalization. It is hard to deny that organizations are increasingly internationalizing in order to remain competitive, to access growth markets and resources and to reduce operating costs. Understanding international business has become imperative for academic researchers, business managers and policy makers but also for students as they prepare themselves to enter an increasingly complex business environment. The subject of International Business can be viewed from many angles and general interest in the subject, as educators, researchers and business professionals, has grown exponentially. A simple Google Scholar search on the keywords “international business” delivers nearly 1 million articles and, as a teacher, I can choose from 258 “international business” textbooks. It is, therefore, necessary in this introductory chapter to provide some background on the subject and to adequately describe the scope and context of the international business that we focused on in the series of studies that follows.
DOCUMENT
The concept of internationalization has been seen as a buzz word and container concept. The meaning of internationalization includes everything that relates to international, meanwhile internationalization is losing its meaning. This study takes a practical approach to searching for some clarification of this concept. During the period 2009-2011, 73 key actors in the field of internationalization at 16 Dutch higher education institutions (HEIs) were interviewed. Among the 14 elements identified by this study as constituting the concept of internationalization, many may be commonly know. However, the value of this study is that it ranks their significance and provides a sound base for further comparative studies in other countries. Moreover, this study compares and contrasts the differing interpretations of what the pursuit of internationalization means in research universities and universities of applied sciences and concludes that internationalization is pursued differently in the two sectors and clarifies the cause of these differences. These sectoral differences are important but have so far been rarely acknowledged in the internationalization literature. Finally, knowledge about practitioners’ perceptions of internationalization is not widely available in the education literature on internationalization. This study provides this knowledge based on the Dutch situation and argues that the current trend of theoretical development and general conceptualization in this field needs to recognize the actual practices, if our aim is to produce meaningful and feasible models/guidelines/frameworks that are recognizable by the practitioners.
DOCUMENT
Little has been published regarding the training of academic developers themselves to support internationalization of the curriculum (IoC) initiatives. However, higher education institutions around the globe are responding to strategic demands for IoC which prepare students as ‘world-ready’ graduates. We employed qualitative research synthesis to identify recent journal articles which consider current trends in academic development to support IoC. Despite their diversity, we found common themes in the five selected studies. Our discussion and recommendations weave these themes with Betty Leask’s five-stage model of the process of IoC and Cynthia Joseph’s call for a pedagogy of social justice. “This is an Accepted Manuscript of an article published by Taylor & Francis in International Journal for Academic Development on 19/11/15, available online: https://doi.org/10.1080/1360144X.2019.1691559.
MULTIFILE
“How can we make sure that students receive the right learning outcomes that make them ready for a world that is more and more interculturally and internationally connected? What does that mean for faculty development? What are the implications for the assessment of students? How can instruments such as study abroad, international classrooms, teaching in another language, recruitment of international students and cross-border delivery, contribute to that process? In other words: how can we make sure that all students and not only the small elite of already internationally oriented students and faculty receive the basic intercultural and international skills and knowledge they need in current society?” By Uwe Brandenburg, project manager and partner at the Centre for Higher Education Development Consult, Germany and Hans de Wit, professor of internationalization, Amsterdam University of Applied Sciences, the Netherlands, and director of the Centre for Higher Education Internationalization at the Università Cattolica Sacro Cuore, Milan, Italy. This article in the Guardian Professional (Higher Education Network): ‘Higher education is losing sight of what internationalisation is all about’
MULTIFILE
Considerable attention has been paid to the reciprocal relationship between technological innovation and internationalization. However, despite research efforts in identifying if and how these two strategic processes influence each other, the literature is inundated with inconsistencies, contradictions and heterogeneous in terms of theoretical approaches applied. This paper reviews and critically examines the empirical literature on the relationship between technological innovation and internationalization. Building upon the dynamic capability view, we distinguish between sensing, seizing and reconfiguring aspects of technological innovation and internationalization and use it as a framework to organize the empirical literature. A systematic analysis of seventy-two journal articles published in leading journals over the last 25 years reveals that the majority of the empirical studies largely focus on seizing and not on sensing and reconfiguring. We present a set of propositions that outline 1) how technological innovation and internationalization are related processes in firms 2) how this relationship is mediated by co-ideation and co-innovation 3) how entrepreneurial orientation leads the sensing and seizing of opportunities and reconfigures the resources base. Our discussion and model help to delineate key differences in the relationship between technological innovation and internationalization that firms have.
DOCUMENT
It is well-documented that international enterprises are more productive. Only few studies have explored the effect of internationalization on productivity and innovation at the firm-level. Using propensity score matching we analyze the causal effects of internationalization on innovation in 10 transition economies. We distinguish between three types of internationalization: exporting, FDI, and international outsourcing. We find that internationalization causes higher levels of innovation. More specifically, we show that (i) exporting results in more R&D, higher sales from product innovation, and an increase in the number of international patents (ii) outward FDI increases R&D and international patents (iii) international outsourcing leads to higher sales from product innovation. The paper provides empirical support to the theoretical literature on heterogeneous firms in international trade that argues that middle income countries gain from trade liberalization through increases in firm productivity and innovative capabilities.
DOCUMENT
The term “Internationalization at Home” and its definition were first introduced in 2001 (Crowther et al 2001). Since then, strongly related and overlapping concepts and definitions have emerged, notably Internationalization of the Curriculum and Campus Internationalization, which have led to confusion over terminology and risk distracting attention from the main job of implementing internationalized curricula. This chapter focuses on the concept and definition of Internationalization at Home. It first critically explores three accepted definitions: 1. Internationalization; 2. Comprehensive Internationalization; and 3. Internationalization of the Curriculum. This is followed by a discussion of three notions which are more contested: the distinction between internationalization at home and abroad; the OECD definition of an internationalized curriculum; and Campus Internationalization. Their similarities to and differences from Internationalization at Home (IaH) are discussed. Next, recent developments in conceptualizing Internationalization at Home and in its implementation are presented. It will be argued that, while Internationalization of the Curriculum is the overarching term, the concept of IaH within that is still valuable in certain contexts and for certain purposes. On the basis of these arguments, it is maintained that the current definition of IaH does not provide sufficient support for those with an interest in internationalizing domestic curricula. The authors therefore propose a new working definition and identify challenges that await those who want to implement Internationalization at Home.
DOCUMENT