Many organizations use business process management to manage and model their processes. Currently, flow-based process formalisms, such as BPMN, are considered the standard for modeling processes. However, recent literature describes several limitations of this type of formalism that can be solved by adopting a constraint-based formalism. To preserve economic investments in existing process models, transformation activities needed to be limited. This paper presents a methodical approach for performing the tedious parts of process model transformation. Executing the method results in correctly transformed process models and reduces the effort required for converting the process models.
Gamma-band neuronal synchronization during sentence-level language comprehension has previously been linked with semantic unification. Here, we attempt to further narrow down the functional significance of gamma during language comprehension, by distinguishing between two aspects of semantic unification: successful integration of word meaning into the sentence context, and prediction of upcoming words. We computed eventrelated potentials (ERPs) and frequency band-specific electroencephalographic (EEG) power changes while participants read sentences that contained a critical word (CW) that was (1) both semantically congruent and predictable (high cloze, HC), (2) semantically congruent but unpredictable (low cloze, LC), or (3) semantically incongruent (and therefore also unpredictable; semantic violation, SV). The ERP analysis showed the expected parametric N400 modulation (HC < LC < SV). The time-frequency analysis showed qualitatively different results. In the gamma-frequency range, we observed a power increase in response to the CW in the HC condition, but not in the LC and the SV conditions. Additionally, in the theta frequency range we observed a power increase in the SV condition only. Our data provide evidence that gamma power increases are related to the predictability of an upcoming word based on the preceding sentence context, rather than to the integration of the incoming word's semantics into the preceding context. Further, our theta band data are compatible with the notion that theta band synchronization in sentence comprehension might be related to the detection of an error in the language input.
MULTIFILE
Posterpresentatie op conferentie Introductie: De afgelopen twee decennia is er geen communis opinio over de vraag of er sprake is van regionale factoren bij de constituentvolgorde in de Nederlandse Gebarentaal (NGT) (Coerts, 1994; Crasborn & De Wit, 2005; Vermeerbergen, Nijen Twilhaar & Van Herreweghe, 2013). Dit onderzoek levert een bijdrage aan de discussie over constituent-volgorde in het algemeen, doordat werd onderzocht of constituentvolgorde in NGT verschillend is voor eerste- en tweedetaalverwervers van de NGT. Methode: Er namen tien participanten (studenten NGT aan de Hogeschool Utrecht) deel: vijf dove moedertaalgebruikers en vijf horende studenten (leeftijd 19-30 jaar). Productie werd uitgelokt van drie verschillende typen enkelvoudige zinnen aan de hand van plaatjes (Volterra et al., 1984): 6 zinnen met omkeerbare constituenten, 6 zinnen met niet-omkeerbare constituenten en 6 locatieve zinnen. Alle 180 geproduceerde zinnen werden getranscribeerd en syntactisch (Subject, Object, Verbum) geanalyseerd. Resultaten: De moedertaalgebruikers gaven duidelijk de voorkeur aan de volgorde SVO of SVOV bij omkeerbare zinnen en SOV voor niet-omkeerbare zinnen. Voor de locatieve zinnen werd veel variatie gevonden, met een lichte voorkeur voor OSV. De T2-verwervers vertoonden veel variatie in de productie van omkeerbare zinnen zonder duidelijk patroon. Voor de niet-omkeerbare zinnen werd een lichte voorkeur voor SOV gevonden en wederom variatie. De loca-tieve zinnen werden voornamelijk uitgedrukt in de volgorde OSV. Conclusie: Deze studie toont aan dat de constituentvolgorde van moedertaalgebruikers en T2-verwervers verschillen. Opvallend is dat de T2-verwervers de neiging hebben de regel voor locatieve zinnen ‘Het grootste element voorop in de zin’ te overgeneraliseren naar het type niet-omkeerbare zin.
MULTIFILE