De loopsport is wereldwijd één van de meest beoefende sporten (Scheerder et al., 2015c). In Vlaanderen prijkt de loopsport op de derde plaats van sportvoorkeuren, na de recreatieve fiets- en wandelsport (Scheerder et al., 2015b). Met ongeveer 20% van de sportparticipanten die de loopsport beoefenen, stijgt de vraag naar veilige en verkeersvrije locaties om te lopen. Uit een studie van Hallmann et al.(2012) blijkt dat het type sport dat men beoefent gerelateerd kan worden aan de beschikbaarheid van geschikte sportinfrastructuur. Zo neemt de kans om te lopen toe wanneer er parken en bossen in de woonomgeving aanwezig zijn. In dit hoofdstuk worden resultaten van de ad hoc opdracht rond Finse pistes (FPs) voorgesteld. Finse pistes zijn lusvormige looppaden met een gemiddelde lengte van ongeveer één kilometer (Scheerder et al., 2014a). Het parcours is bedekt met boomschors of houtvezels om een comfortabele loopondergrond te bieden. In navolging van recente investeringen door de Vlaamse overheid en lokale gemeentebesturen in de aanleg van FPs, wordt geanalyseerd wat de aantrekkingskracht van dit type ‘lichte’ sportinfrastructuur is. Meer specifiek wordt ingezoomd op het gebruikersprofiel van verschillende types FP-lopers. Er wordt gebruik gemaakt van data van de FP-survey, die gegevens bevat van een steekproef van 546 FP-lopers.
LINK
A collection of essays about current technological and social developments in the area of psychology, media, technology and culture. User profiles, digital identities and contextualization and semantic disclosure are taken as starting points.
DOCUMENT
In dit artikel wordt eerst geschetst hoe het mbo er in de huidige dynamische context uitziet. Daarna wordt toegelicht wat een mbo-docent moeten kunnen en kennen om in deze context goed mbo-onderwijs te kunnen verzorgen. Tot slot wordt laten zien hoe lerarenopleidingen en mbo-scholen gezamenlijk met behulp van ‘boundary crossing’ mbo-docenten daartoe goed kunnen voorbereiden.
LINK
Een steeds grotere groep kinderen en jongeren groeit op met een andere taal dan het Nederlands. Deze leerlingen krijgen dus onderwijs in een taal die niet hun eerste taal is. Op het gebied van toetsing brengt deze situatie uitdagingen met zich mee. Meertalige leerlingen kunnen niet hun volledige potentieel laten zien wanneer zij beoordeeld worden in een taal die zij nog aan het verwerven zijn. Voor jonge nieuwkomers die al hebben leren rekenen in het land van herkomst, maar die nog onvoldoende taalvaardig zijn om Nederlandstalige rekenopgaven te begrijpen, bijvoorbeeld, zal een Nederlandstalige rekentoets een inaccuraat beeld opleveren van hun rekenvaardigheid. In het Multi-Assessmentproject hebben onderzoekers van Hogeschool Utrecht en Hogeschool van Amsterdam daarom samen met leerkrachten verkend hoe thuistalen van leerlingen benut kunnen worden om rekentoetsing in het nieuwkomersonderwijs eerlijker te maken. In deze bijdrage schetsen we achtereenvolgens de achtergrond, opzet en enkele opbrengsten van dit project.
LINK
Steeds meer kinderen krijgen op jonge leeftijd een bril. Maar waar veel ouders denken dat het blijft bij een beetje bijziendheid (myopie), schuilt er achter die minsterkte een groter verhaal.
MULTIFILE
Wat is een wijkcoöperatie? In Rotterdam zijn diverse wijkcoöperaties actief die op een ondernemende en innovatieve manier werken aan de leefbaarheid van buurten en versterking van de wijkeconomie. daarbij komen ze vaak in contact met de gemeente. Wijkcoöperaties en gemeente hebben elkaar nodig, maar hun relatie is vaak nog onwennig. In dit essay beschrijven we hoe dat komt en doen we aanbevelingen voor versterking van de relatie tussen wijkcoöperaties en gemeente.
LINK
De populatie leerlingen die van huis uit een andere taal spreken dan het Nederlands (hierna: meertalige leerlingen) is in het Nederlandse onderwijs de afgelopen jaren flink toegenomen. Deze trend zal zich de komende jaren vermoedelijk voortzetten, wat maakt dat ‘superdiversiteit’ in ons onderwijs een gegeven is en blijft. Doordat de instructietaal Nederlands is, en veel lesmethoden uitgaan van de Nederlandse talige en culturele achtergrondkennis, worden meertalige leerlingen vaak geconfronteerd met gesproken en/of geschreven taal die ze niet meteen begrijpen. Dit werkt bij uitstek belemmerend tijdens lessen die gericht zijn op (leren) lezen met begrip. Ook kan het een negatieve invloed hebben op de leesmotivatie van leerlingen. Meertalige leerlingen van verschillende leeftijden presteren over het algemeen dan ook minder goed op het gebied van leesbegrip in het onderwijs. Daarbij geven leraren in meertalige klassen veelal aan zich handelingsverlegen te voelen. Ze weten onvoldoende welke passende ondersteuning ze kunnen bieden tijdens de les om meertalige leerlingen optimaal te begeleiden en hun (lees)potentieel te realiseren. In de afgelopen jaren zijn meerdere studies verschenen waarin de kern wordt beschreven van een effectieve didactische aanpak bij lezen met begrip en leesmotivatie. Ook zijn er recente inzichten over hoe de kennis- en taalontwikkeling bij meertalige populaties gestimuleerd kan worden. In deze publicatie beschrijven wij de samenhang tussen meertaligheid, begrijpend leesonderwijs en leesmotivatie in het Nederlandse basisonderwijs, waarbij de volgende vraag centraal staat: Welke kennis is er beschikbaar die onderwijsprofessionals helpt bij het ondersteunen van meertalige leerlingen in het lezen met begrip en het bevorderen van hun leesmotivatie?
LINK
Hoe zorg je ervoor dat complexe veranderingen in het onderwijs slagen? Prof. dr. Kristin Vanlommel doet hier onderzoek naar. Volgens haar begint duurzaam, evidence-informed veranderen met een sterke visie op goed onderwijs. Ook is het cruciaal om aandacht te hebben voor de cultuur in de school en “het innovatief vermogen” van schoolleiders en leraren.
LINK
De conclusie van het onderzoek is dat het zelf creëren van nieuwsitems en het gebruik van de Kahoots effectieve interventies zijn geweest en dat dit de kinderen heeft gestimuleerd om te leren hoe ze nepnieuws van betrouwbaar nieuws kunnen onderscheiden. Een volledig verslag van het onderzoek is te downloaden op de HBO-kennisbank en SURF-sharekit. Daar staan ook bestanden in met Didactische Route-formulieren die de studenten hebben gemaakt om de lessen voor te bereiden, hun Powerpoint-presentaties en documenten met toelichting bij de antwoorden op de Kahoots. CC BY
MULTIFILE
Enthousiast begonnen Bibliotheek Oostland, DOK Delft, Bibliotheek AanZet, Probiblio en Hogeschool Utrecht in juni 2021 aan het Tel mee met Taal-experiment Gecijferdheid Telt Mee!. Aan het einde van dit experiment is het enthousiasme alleen maar toegenomen; gecijferdheid telt écht mee. Het doel van het experiment was tweeledig: inzicht krijgen in hoe gecijferdheid landelijk op de kaart gezet kan worden, én de doelgroep bereiken. In dit artikel beschrijven we het verloop van het project per projectpartner en bespreken we de waardevolle geleerde lessen.
MULTIFILE