Over the past few years the tone of the debate around climate change has shifted from sceptical to soberingly urgent as the global community has prioritised the research into solutions which will mitigate greenhouse gas emissions. So far this research has been insufficient. One of the major problems for driving public and private stakeholders to implement existing solutions and research new ones is how we communicate about climate change (Stoknes, 2014). There seems to be a lack of common language that drives the scientific community away from policymakers and the public. Due to this lack, it is hard to translate findings into viable and sustainable solutions and to adopt new climate-neutral economies and habits.
MULTIFILE
In this document, we provide the methodological background for the Safety atWork project. This document combines several project deliverables as defined inthe overall project plan: validation techniques and methods (D5.1.1), performanceindicators for safety at work (D5.1.2), personal protection equipment methods(D2.1.2), situational awareness methods (D3.1.2), and persuasive technology methods(D4.1.2).
MULTIFILE
Based on 13 interviews with Eritrean status holders and professionals in Amsterdam this article explores how paying attention to media skills and media literacies may help gain a better understanding of what matters in exchanges between professionals and legal refugees in the mandatory Dutch integration process. Media literacy needs to be decolonised in order to do so. Starting as an inquiry into how professionals and their clients have different ideas of what constitutes “inclusive communication,” analysis of the interviews provides insight into how there is a need to (a) renegotiate citizenship away from the equation of neoliberal values with good citizenship and recognising needs and ambitions outside a neoliberal framework, (b) rethink components of formal and informal communication, and (c) reconceptualise media literacies beyond Western‐oriented definitions. We propose that professionals and status holders need to understand how and when they (can) trust media and sources; how what we might call “open‐mindedness to the media literacy of others” is a dialogic performative skill that is linked to contexts of time and place. It requires self‐reflective approach to integration, and the identities of being a professional and an Eritrean stakeholder. Co‐designing such media literacy training will bring reflexivity rather than the more generic term “competence” within the heart of both media literacy and inclusive communication.