Taalgericht vakonderwijs is vijfentwintig jaar geleden in Nederland geïntroduceerd als didactiek om leerlingen bij het leren in alle vakken te ondersteunen via aandacht voor schooltaal en vaktaal. Maar bereiden lerarenopleidingen toekomstige leraren wel voldoende voor op het geven van taalgericht vakonderwijs?
LINK
We noemen ze ‘nieuwkomerskinderen’. Maar zijn het niet gewoon kinderen? Kinderen die we net als alle andere leerlingen op onze basisscholen hoogwaardig onderwijs moeten bieden in een doorlopende lijn? Daar ligt een grote verantwoordelijkheid. Hoe ontdek je wat de nieuwkomers nodig hebben? Hoe maak je gebruik van hun onderwijservaring, hun talen, hun achtergrond? Hoe neem je hen op in een groep met leeftijdsgenoten? Deze handreiking biedt een nieuw perspectief op het onderwijs aan nieuwkomers. Inzichten in tweedetaalverwerving en taaldidactiek wijzen de weg naar een meerjarig integratiemodel dat bestaat uit eerste opvangfase, instapfase en doorgroeifase. Daarbij is van meet af aan contact met Nederlandstalige leeftijdgenoten cruciaal: voor de kinderen zelf, de klas en de school. Integratie komt van twee kanten. Zo’n nieuwe benadering reikt verder dan een jaar opvang met Nederlands als tweede taal. En vraagt veel van iedereen rondom en op de basisschool, in het bijzonder van leerkrachten. De ambitie een sociale setting te scheppen voor samen leven en samen leren, de competentie om door de jaren heen taalsteun op maat te bieden, de kunde om dagelijkse taal en schooltaal te helpen ontwikkelen. De makers van deze handreiking laten het niet bij woorden alleen, ze geven ook handige tips en praktische aanwijzingen.
DOCUMENT
This paper reports on CATS (2006-2007), a project initiated by the Research Centre Teaching in Multicultural Schools, that addresses language related dropout problems of both native and non-native speakers of Dutch in higher education. The projects main objective is to develop a model for the redesign of the curriculum so as to optimize the development of academic and professional language skills. Key pedagogic strategies are the raising of awareness of personal proficiency levels through diagnostic testing, definition of linguistic demands of curriculum tasks, empowerment of student autonomy and peer feedback procedures. More specifically, this paper deals with two key areas of the project. First, it describes the design and development of web-based corpus software tools, aimed at the enhancement of the autonomy of students academic reading and writing skills. Secondly, it describes the design of three pilots, in which the process of a content and language integrated approach - facilitated by the developed web tools - was applied, and these pilots respective evaluations. The paper concludes with a reflection on the project development and the experiences with the pilot implementations.
DOCUMENT