Sport en bewegen is van belang voor de ontwikkeling van kinderen. Dat geldt ook voor kinderen met Development Coordination Disorder, oftewel kinderen die problemen ervaren bij het uitvoeren van motorische vaardigheden zoals voetballen, fietsen, rennen en klimmen. De komst van digitale middelen in het onderwijs, biedt nieuwe mogelijkheden voor ondersteuning voor deze groep, die een stuk minder beweegt. In dit artikel introduceren we de aanpak ‘Zelfstandig sporten van kinderen met DCD’.
LINK
AimTo investigate: (a) language difficulties in children with developmental coordination disorder (DCD), and (b) motor difficulties in children with developmental language disorder (DLD).MethodIn this systematic review, PubMed, CINAHL, PsycINFO, and Embase were searched to identify peer-reviewed studies. Two researchers independently identified, screened and evaluated the methodological quality of the included studies following the Preferred Reporting Items for Systematic reviews and Meta-Analyses (PRISMA). For objective (a), we combined the terms: “developmental coordination disorder” AND “language skills” AND “children”. For objective (b) we combined the terms: “developmental language disorder” AND “motor skills” AND “children”.ResultsTen studies on language skills in children with DCD and 34 studies on motor skills in children with DLD are included, most with relatively good methodological quality. The results for language comprehension and production in children with DCD are contradictory, but there is evidence that children with DCD have communication and phonological problems. Evidence for general motor problems in children with DLD is consistent. Studies report problems in balance, locomotor, and fine motor skills in children with DLD. Evidence for aiming and catching skills is inconsistent.InterpretationThe findings of this systematic review highlight the co-occurrence of language impairments in children with DCD and motor impairments in children with DLD. Healthcare professionals involved in the assessment and diagnosis of children with DCD or DLD should be attentive to this co-occurrence. In doing so, children with DCD and DLD can receive optimal interventions to minimize problems in their daily life.
DOCUMENT
Background. Children with developmental coordination disorder (DCD) face evident motor difficulties in daily functioning. Little is known, however, about their difficulties in specific activities of daily living (ADL). Objective. To (a) investigate differences between children with DCD and their typically developing peers, for ADL performance, learning, and participation, and (b) explore the predictive values of these aspects. Design. Cross-sectional study.Methods: Both in a clinical sample of children diagnosed with DCD (n=25, age range 5-8 years; 21 males) and typically developing peers (25 matched controls), parents completed the DCDDaily-Q. Differences in scores between the groups were investigated using T-tests for performance and participation, and Pearson’s Chi-square for learning. Multiple regression analyses were performed to explore the predictive values of performance, learning, and participation. Results. Compared to peers, children with DCD showed poor performance of ADL (p≤.005 for all items), delays in learning of ADL p≤.002 for all items), and less frequent participation in some ADL (p=.001 for mean total scores, p≤.05 for 7 out of 23 items). Children with DCD demonstrated heterogeneous patterns of performance (poor in 10-80% of the items) and learning (delayed in 0-100% of the items). In the DCD group, delays in learning of ADL were a predictor for poor performance of ADL (p=.001), and poor performance of ADL was a predictor for less frequent participation in ADL compared to peers (p=.040). Limitations. A limited number of children with DCD was addressed in this study.Conclusions. This study highlights the impact of DCD on children’s daily lives and the need for tailored intervention.
DOCUMENT
Background: Concepts such as participation and environment may differ across cultures. Consequently, to use a measure like the Participation and Environment Measure for Children and Youth (PEM-CY) in other than the original English-speaking contexts, cultural adaptation needs to be assured. The aim of this study was to cross-culturally translate and adapt the PEM-CY into German as it is used in Germany, Austria and Switzerland. Methods: Fifteen parents of children and adolescents with disabilities from three German speaking countries participated in three rounds of think-aloud interviews. We followed the procedure of cultural equivalence guidelines including two additional steps. Data was analyzed by content analysis using semantic, idiomatic, experiential and conceptual equivalence. Results: Results show adaptations mainly focused on experiential and conceptual equivalence, with conceptual equivalence being the most challenging to reach. Examples of experiential equivalence included adapting the examples of activities in the PEM-CY to reflect those typical in German speaking countries. Conceptual equivalence mainly addressed aspects of “involvement” and “environment” of children and adolescents and was reached through adaptations such as enhanced instructions and structures, and additional definitions. Conclusions: This study presents a cross-cultural translation and adaptation process to develop a German version of the PEM-CY that is suitable for Germany, Austria and Switzerland. Using a modified cultural adaptation process, a culturally adapted version of PEM-CY (German) is now available for research, practice and further validation.
DOCUMENT
Background: Concepts such as participation and environment may differ across cultures. Consequently, to use a measure like the Participation and Environment Measure for Children and Youth (PEM-CY) in other than the original English-speaking contexts, cultural adaptation needs to be assured. The aim of this study was to cross-culturally translate and adapt the PEM-CY into German as it is used in Germany, Austria and Switzerland. Methods: Fifteen parents of children and adolescents with disabilities from three German speaking countries participated in three rounds of think-aloud interviews. We followed the procedure of cultural equivalence guidelines including two additional steps. Data was analyzed by content analysis using semantic, idiomatic, experiential and conceptual equivalence. Results: Results show adaptations mainly focused on experiential and conceptual equivalence, with conceptual equivalence being the most challenging to reach. Examples of experiential equivalence included adapting the examples of activities in the PEM-CY to reflect those typical in German speaking countries. Conceptual equivalence mainly addressed aspects of “involvement” and “environment” of children and adolescents and was reached through adaptations such as enhanced instructions and structures, and additional definitions. Conclusions: This study presents a cross-cultural translation and adaptation process to develop a German version of the PEM-CY that is suitable for Germany, Austria and Switzerland. Using a modified cultural adaptation process, a culturally adapted version of PEM-CY (German) is now available for research, practice and further validation.
DOCUMENT
Inhoudsopgave Inleiding pag. 3 Hoofdstuk 1: Motorisch leren, taakgericht leren & zelfsturing pag. 5 Hoofdstuk 2: Opzet project ‘Sportbouwer’ pag. 9 Hoofdstuk 3: Toelichting bij de lessen pag. 10 Hoofdstuk 4: Toelichting bij de app pag. 13 Hoofdstuk 5: Toelichting bij de sportkaarten pag. 17 Bijlagen: Bijlage 1: Sportkaarten Bijlage 2: Eerste selectieformulier: Wat ga ik doen? Bijlage 3: Overzicht van de acht stappen per vaardigheid. Bijlage 4: Planningsformulier materiaalverdeling Bijlage 5: Sport enquête
DOCUMENT