Anéla is de Nederlandse Vereniging voor Toegepaste Taalwetenschap en organiseert activiteiten op het gebied van de toegepaste taalwetenschap in Nederland en België. Deze bundel bevat de bijdragen aan de 8e Anéla Conferentie, gehouden op 22 en 23 mei 2015 in Egmond aan Zee, in samenwerking met de Belgische Vereniging voor Toegepaste Linguïstiek (ABLA) en AILA-Europe. De belangrijkste thema’s van deze conferentie en van deze bundel zijn taalverandering en dialect, taalonderwijs, taalverwerving, interactie en tekstbegrip.
LINK
Due to emancipation process there is need for information on Deaf culture - Is there a Deaf Culture in the Netherlands? - If so what is it? How can we define it? - What are priorities in research? - How best disseminate results in Deaf community? - Lobby for rights of Deaf people (Unesco 1994; UN Convention on the rights of Persons with Disabilities 2006)
DOCUMENT
Op welke manier heeft meertaligheid in de huidige NT2-praktijk een plek? Om daarin inzicht te krijgen heeft Laura Hoveijn voor haar master Toegepaste taalwetenschap aan de Vrije Universiteit Amsterdam een inventarisatiestudie gedaan naar opvattingen en praktijken van NT2-docenten over meertaligheid. Dit artikel vat de belangrijkste bevindingen uit dit onderzoek samen.
LINK
aphasia, speech apraxia, blended careDeze aanvraag is onderdeel van een structureel samenwerkingsverband van het UMCG Centrum voor Revalidatie met de Hanzehogeschool, afdeling Logopedie en de RUG, afdeling Taalwetenschappen, University College of Groningen en Universitair Ziekenhuis Gent. Het project heeft ten doel het verbeteren van de kwaliteit van de logopedische behandeling van spraak- en taalstoornissen na hersenletsel. Hierbij staat telkens het verbinden van theoretische inzichten uit de literatuur met klinisch opgedane inzichten voorop.